| 1. | Archibald of Nariston, and afterwards in Bonshaw. Archibald dit de Nariston, puis de Bonshaw. |
| 2. | The elections were controversial , both before and afterwards. avant et après les élections , celles-ci ont été contestées. |
| 3. | He was educated at Leiden University and afterwards travelled abroad. Il reçut une éducation catholique, puis voyagea à l'étranger. |
| 4. | The emperor took refuge at Shimokam and afterwards went to Shōgon-in. L'empereur trouve d'abord refuge à Shimokam puis au Shōgon-in. |
| 5. | It hits Bonrepós and Mirambell, and afterwards goes east. Il atteint Bonrepós et Mirambell, en prenant ensuite la direction de l'est. |
| 6. | The practice was renewed in 1974 and afterwards was followed sporadically. La pratique a repris en 1974 puis a été diversement suivie. |
| 7. | Gunning received encouraging replies from Panin, and afterwards from the empress herself. Gunning reçoit des réponses encourageantes de Panine, puis de l'impératrice elle-même. |
| 8. | Another decemvir, Spurius Oppius Cornicen was arrested and afterwards also committed suicide. Son collègue Spurius Oppius Cornicen, emprisonné à son tour, se suicide également. |
| 9. | He learned to play the piano at age 12, and afterwards the drums. Elle apprend le piano à l'âge de 12 ans, puis la batterie. |
| 10. | They translated the Bible into the local Tamil language, and afterwards into Hindustani. Ils traduisent la Bible dans la langue locale, le tamoul, puis en hindoustani. |